Le Portfolio européen des langues


Introduction
Historique

Le Portfolio européen des langues a été élaboré et testé par la Division des politiques linguistiques du Conseil de l'Europe pendant trois ans. Les résultats de l'expérimentation étant largement positifs, la plupart des États membres ont souhaité l'introduire au cours de l'année 2001, Année Européenne des Langues.

Qu'est-ce qu'un Portfolio européen des langues ?

Il s'agit d'un document dans lequel toute personne qui apprend ou a appris une langue - que ce soit à l'école ou en-dehors - peut consigner ses connaissances linguistiques et ses expériences culturelles, ce qui peut l'inciter à réfléchir sur son apprentissage.

Le Portfolio contient un passeport de langues que son détenteur met régulièrement à jour. Une grille lui permet de définir ses compétences linguistiques selon des critères reconnus dans tous les pays européens et de compléter ainsi les traditionnels certificats scolaires. Le document fournit aussi une biographie langagière détaillée englobant toutes les expériences faites dans les diverses langues et qui est destinée à orienter l'apprenant dans la planification et l'évaluation de son apprentissage. Un dossier rassemblant des travaux personnels attestant des performances atteintes complète le tout.

voir le site du Conseil de l'Europe

 

Les trois parties d'un Portfolio

Buts et fonctions d'un Portfolio européen des langues

Le Portfolio européen des langues a deux buts principaux :

a) motiver les apprenants en reconnaissant leurs efforts pour étendre et diversifier leurs capacités langagières à tous les niveaux ;

b) fournir un état des capacités langagières et culturelles qu'ils ont acquises (à consulter, par exemple, lorsqu'ils passent à un niveau supérieur d'apprentissage ou cherchent un emploi dans leur pays ou à l'étranger).

Les points a) et b) renvoient aux deux fonctions essentielles du Portfolio européen des langues:

a) La fonction pédagogique

* Accroître la motivation des apprenants pour

- améliorer leur capacité à communiquer dans différentes langues,
- apprendre d'autres langues,
- chercher à faire de nouvelles expériences interculturelles.

* Entraîner et aider les apprenants à

- réfléchir à leurs objectifs, à leurs manières d'apprendre et de réussir en langue étrangère,
- planifier leur apprentissage,
- apprendre de façon autonome.

* Encourager les apprenants à accroître leur expérience plurilingue et interculturelle à l'aide, par exemple,

- de contacts et de visites,
- de la lecture,
- de l'utilisation des médias,
- de réalisation de projets.

b) La fonction de documentation et de présentation

Le Portfolio européen des langues vise à documenter la capacité langagière plurilingue et les expériences dans d'autres langues de son détenteur de manière complète, concrète, transparente et fiable. Les instruments que contient le PEL aident les apprenants à faire le point sur les niveaux de compétence qu'ils ont atteints dans leur apprentissage d'une ou plusieurs langues étrangères afin de pouvoir en informer autrui de façon détaillée et comparable à un niveau international.

Les occasions sont nombreuses de présenter un PEL à jour, par exemple lors d'un transfert scolaire, du passage à un cycle supérieur d'enseignement, du début d'un cours de langue, de la rencontre avec un conseiller professionnel ou de la candidature à un nouveau poste. Dans tous ces cas, le Portfolio est destiné à des gens qui ont leur mot à dire dans des décisions importantes pour son propriétaire. Il se peut également qu'un apprenant soit intéressé à disposer, à titre personnel, d'une documentation de ce type.

Principes

Toute compétence est valorisée, qu'elle ait été acquise à l'intérieur ou à l'extérieur du système d'éducation formelle.

- Le Portfolio européen des langues est la propriété de l'apprenant.
- Il est lié au Cadre européen commun de référence pour les langues.
- Un ensemble de principes communs et de directives communes a été établi pour tous les Portfolios.

La Recommandation n° R (98) 6 du Comité des Ministres aux États membres encourage, entre autres mesures, le développement et l'utilisation par les apprenants d'un document personnel (Portfolio européen des langues) dans lequel ils pourraient inscrire leurs qualifications et autres expériences linguistiques et culturelles significatives de manière transparente au plan international, afin d'étendre et de diversifier l'apprentissage des langues à tous les niveaux et tout au long de la vie.

Les Ministres de l'Éducation de tous les pays membres du Conseil de l'Europe ont récemment recommandé que les gouvernements, en accord avec leur politique éducative, soutiennent l'introduction et l'utilisation du Portfolio européen des langues dans leurs pays.

 

 

Résolution sur le Portfolio européen des langues (adoptée lors de la 20e session de la Conférence permanente des Ministres de l'Education du Conseil de l'Europe, Cracovie, Pologne, 15-17 octobre 2000)

Les Ministres européens de l'Education, réunis à Cracovie, pour la 20e session de leur Conférence permanente

CONSIDERANT :

- les conclusions et recommandations de la 19e Session de leur Conférence permanente ;
- la Recommandation n° R (98) 6 du Comité des Ministres aux Etats membres concernant les Langues vivantes ;
- la Recommandation 1383 (1998) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe sur la Diversification linguistique ;
- les résultats encourageants des PROJETS PILOTES menés dans les quinze Etats membres dans une phase initiale d'expérimentation (1998 à 2000) afin d'évaluer le potentiel, la faisabilité et les effets pratiques d'un Portfolio européen des langues.

RECOMMANDENT QUE :

Les Gouvernements des Etats membres, en accord avec leur politique éducative :

1. mettent en œuvre ou créent des conditions favorables pour la mise en œuvre et une large utilisation du PEL conformément aux Principes et Lignes directrices arrêtées par le Comité de l'Education ;
2. dans le cas où la mise en œuvre du PEL est décidée :
2.1. chargent une instance (tel un Comité national) d'examiner les modèles de PEL pour le système éducatif formel, d'établir s'ils sont conformes aux critères établis, et de les faire suivre au Comité européen de Validation avec des recommandations ;
2.2. chargent l'instance compétente de contrôler le respect des Principes et Lignes directrices au niveau national, régional, local ;
2.3. créent des conditions susceptibles de rendre les apprenants capables d'utiliser leurs PEL tout au long de leur apprentissage formel et informel ;
2.4. aident les enseignants à utiliser efficacement le PEL par le biais de programmes de formation, leur donnant tout le soutien nécessaire ;
2.5. prennent les mesures nécessaires pour que le PEL soit reconnu comme un bilan valide de compétences et ce indépendamment de son pays, de sa région, de son secteur ou de son institution d'origine ;
2.6. facilitent la coopération entre institutions éducatives ou autres instances pertinentes à tous les niveaux, qu'elles soient privées ou publiques, en vue du développement et de la mise en œuvre harmonieux de PEL ;
2.7. supervisent la diffusion, évaluent l'impact du PEL et adressent des rapports réguliers au Conseil de l'Europe, au moins une fois tous les trois ans.

 

Objectifs pour l'avenir

Différents modèles de Portfolio sont/seront élaborés dans les pays membres du Conseil de l'Europe en fonction de l'âge des apprenants et des contextes nationaux, mais tous doivent respecter les règles établis et obtenir l'accréditation du Comité de Validation du Conseil de l'Europe.

Le Conseil de l'Europe a organisé en 2001 une série de séminaires pour aider les pays membres n'ayant pas participé au projet pilote à élaborer leurs modèles de Portfolio et à les mettre en œuvre. Plusieurs ONG internationales développent également des modèles de Portfolio pour l'enseignement supérieur et l'éducation des adultes.

Les autorités ou organisations désireuses de produire un modèle de PEL peuvent demander à un stade précoce au Comité de Validation des conseils et une première réaction. A cet effet, veuillez consulter le Secrétariat : johanna.panthier@coe.int

Aucun modèle ne peut être obtenu directement au Conseil de l'Europe. Les coordonnées des coordinateurs nationaux du projet pilote sont indiquées dans le Rapport final du Projet pilote qui se trouve dans la rubrique "Documentation".

 

°
°°°
°